Ride Gently Through the Sacred Grove With her – I Riden Sa (Lyrics with translation)

This old folk song was performed by Gjallarhorn (see video link below). Here translated from Swedish. The song is full of old Pagan symbols: the grove was a natural temple to the Pagans. The grey horse is a metaphor for death. There is talk about riding (from the grove) to the Church, and to baptise Freyia. The transition between the old and the new religion was slow and often confusing, and left its mark in folklore and folk tunes for centuries after.
 
A Silibrand körde uppå höga loftessvala                     O Silibrand hurried to the top of the mound
Allt under den linden så gröna                                     all under the linden so green
Där fick han se sin dotter i lunden fara                       then he saw his daughter wander in the grove
I riden så varliga genom lunden med henne              Ride gently through the grove with her
 
A välest mej, välest mej, vad jag nu ser                     O woe is me, woe is me, what do I behold
Allt under den linden så gröna                                    all beneath the linden so green
Jag ser min dotter hon kommer til mej                       I see my daughter, she is coming to me
I riden så varliga genom lunden med henne              Ride gently through the grove with her
 
A Silibrand fämnar ut kappan så blå                          O Silibrand spread out his cape so blue
Allt under den linden så gröna                                   all under the linden so green
Där föder hon två karska svenbarnen på                  Upon it she gives birth to twin sons
I riden så varliga genom lunden med henne             Ride gently through the grove with her
 
Min fader skall jag giva min gångare grå                 ” I shall give to my father my grey horse
Allt under den linden så gröna                                  all under the linden so green
Som han skall rida till kyrkan uppa                           Upon it he shall ride to the church
I riden så varliga genom lunden med henne            Ride gently through the sacred grove with her 
 
Min syster skall jag giva mina guld-ringar sju           I shall give to my sister my seven gold rings
Allt under den linden så gröna                                  all under the linden so green
Som jag ej haft sen jag stod brud                             That I have not worn since I was a bride
I riden så varliga genom lunden med henne            Ride gently through the grove with her 
 
Min broder skall jag giva mina handskar små         I shall give to my brother my tiny gloves
Allt under den linden så gröna                                all under the linden so green
Som han skall ha likvart han gar                             that he shall carry everywhere he goes”
I riden så varliga genom lunden med henne           ride gently through the grove with her
 
Den ene sa för dom till Freyjas dop                         The one son they took to Freyia s baptism             
Allt under den linden så gröna                                  all under the linden so green
Den andre så för dom till Vallhalla sal                      the other son they took to Valhalls court
I riden så varliga genom lunden med henne            ride gently through the grove with her.
Performed by Gjallarhorn on this link:
 

One Response to Ride Gently Through the Sacred Grove With her – I Riden Sa (Lyrics with translation)

  1. melati says:

    This music is so good, isn’t it?

Svar på melati Avbryt svar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *

*

Du kan bruke disse HTML-kodene og -egenskapene: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>