Kråkevisa – The Song of the Crow

Kråkevisa—————————————-The Song of the Crow
 

This is a very, veryold Norwegian folk song about a man and a very big Crow. It has some magical elements and symbolism in it, and shows a blend of old pagan and new Christian ideas. The man, among other things, suddenly flies up the smoke hole in the roof at the sound of the crow cawing above, and so on. But the real morals of the story is that one must be able to employ every little part of the animal you kill, like the man does… I have added a few modern versions of the song below the text….

Og mannen han gjekk seg i veda skog,—-And the man he walked in the timber wood
REF: hei fara i veda skog.——————-CHORUS: hey,farah, in the timber wood
Då sat der ei kråka i lunden og gol.——--There sat a Crow in the grove and Crowed
Hei fara. Faltu riltu raltura.—————--CHORUS: Hey, farah! Faltu, riltu, raltura
 
Mannen han tenkte med sjølve seg;——The man he thought with his whole self
Skal tru no den kråka vil drepa meg?—-Perhaps that Crow intends to kill me?
 
Og mannen han snudde om hesten sin—and the man turned his horse
så køyrde han heim att til garden igjen.—and drove home to the farm again
 
Å høyr, du min mann, kva eg spøre deg: — «Oh listen, husband, what I ask you;»
“Kvar vart det av veden du køyrde til meg?” –Where is that timber you were driving to me?»
 
“Eg køyrde no slett ingen ved til deg,—--«I drove no timber at all to you
for kråka ho svor ho sku drepa meg.”——-because the Crow swore she would kill me»
 
“Å no har eg aldri høyrt større skam!—-«Oh now I have never heard worse shame!
Har du høyrt at ei kråke har drepe ein mann?” – did you ever hear of a Crow that could kill a man?»
 
Men kråka kom etter på taket og gol,—-But the Crow came after, sat on the roof and Crowed
og mannen hen opp gjennom ljoren for. —and the man he flew up through the smoke-hole…
 
Og mannen han spente sin boge for kne,—and the man he strung his bow across his knee
så skaut han den kråka, så ho datt ned.—-and then he shot the Crow so that she fell down
 
Så spente han føre dei folane ti;——and then he harnessed the ten young stallions
men kråka ho sprengde alle di.——--but the Crow she exhausted all of them
 
Så spente han føre dei folane tolv,—then he harnessed the twelve young stallions
så køyrde han kråka på låvegolv.——and drove the Crow to the barn floor
 
Så flådde han kråka og lema ho sund,—then he skinned the Crow and cut her in pieces
ho vog innpå seksten og tjue pund.——she weighed near sixteen and twenty pounds
 
Av skinnet så gjorde han tolv par skor,—-from the pelt he made twelve pair of shoes
det beste paret det gav han til mor.——-he gave the best pair to Mother
 
Og kjøtet han salta i tunner og fat,——-and the meat he salted in vessels and barrels
og tunga han hadde til julemat.———--and preserved the tongue for the Yule meal
 
Av tarmane gjorde han tolv par reip, ——from the entrails he made twelve pair of rope
og klørne han brukte til møka-greip.——and the claws he used for dirt-forks
 
Og nebben han brukte til kyrkje-båt,—-and the beak he used for a church-boat
som folk kunne sigla på frå og åt.———that people could sail both to and fro
 
Og munnen han brukte te mala korn,—-and the mouth he used for grinding grain
og øyro han gjorde til tutar-horn.——-and he made the ears into trumpets
 
Av augo så gjorde han stoveglas————-and from the eyes he made glass for the hall
og nakken han sette på kyrkja til stas.—--and the neck he placed on the church for decoration
 
MORALS:
Og den som kje kråka han nytta så,——And the one who cannot make use of the Crow like this
hei fara han nytta så————————Hey, fara, make use of it thus
han er ikkje verd ei kråka å få.———--He is not worthy of getting a Crow
Hei fara. Faltu riltu raltura.—————Hey, farah, Faltu,riltu, raltura…
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

One Response to Kråkevisa – The Song of the Crow

  1. Deryn says:

    https://www.youtube.com/watch?v=7gprbD7Qcms

    A slightly different version from a Norwegian-American singer and his band. There’s an extra verse that says “when the farmer was done with the crow, he moved to America”. :)

Legg igjen et svar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *

*

Du kan bruke disse HTML-kodene og -egenskapene: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>